Pa kada siðeš dole popni se na krov i pusti me unutra.
Allora, quando sarai arrivato giù...... saliraisultetto e mi aprirai la porta.
Vrati se u Point i pusti me da radim svoje, ili æu te preklati, Boga mi!
Tornatene ai five Points e lasciami lavorare se no ti taglio la gola, quanè vero Iddio!
Sada, hajde udji unutra i pusti me da te pregledam, èak i da ti odavno nema pomoæi.
Adesso... vieni dentro... e fatti visitare, anche se non c'è più nulla da fare.
Ostani tamo, zaèepi i pusti me da završim.
Stai là, stai zitta e fammi finire.
Taèno, smiri se i pusti me da ga spasim!
Esattamente, quindi calmati e lasciami fare
Zaèepi nakratko i pusti me da završim.
Ok, chiudi la bocca per un secondo e lasciami finire.
I pusti me da gledam, a onda, možeš da mi radiš šta god hoæeš.
E lascia che io la veda, poi potrai farmi tutto quello che desideri!
Uæuti i pusti me da završim posao!
Sta zitta e lasciami fare il mio lavoro!
Pokrivam te, ali ti se drži po strani i pusti me da radim na sluèaju.
Ti copro le spalle, ma devi stare alla larga e lasciarmi lavorare.
Tako da odbi... i pusti me da radim moj posao.
Ora stai indietro... e lasciami fare il mio lavoro.
Prekini sa brbljanjem... otvori ovu kapiju i pusti me unutra.
Ora smettila di blaterale, apri il cancello e fammi entrare.
Gubi se iz ureda i pusti me da dovršim što sam zapoèeo.
Esci dal mio ufficio e lasciami finire quello che ho iniziato.
Obraæaj mi se kako hoæeš, ali zatvori usta i pusti me da spavam.
Chiamami come ti pare, ma chiudi quella bocca e lasciami dormire.
Izaði i pusti me da se obuèem.
Lasciami in pace e fammi vestire.
Umukni i pusti me da razmislim.
Chiudi quella cazzo di bocca, e lascia che me la sbrighi io.
Sklanjaj prljave ruèerde odatle i pusti me da lepo pogledam.
Togli quelle luride mani del cazzo. Lascia che guardi.
I pusti me da ti kažem, nisu svi bili jednoglasno odušavljeni tobom tada.
E lascia che ti dica... che non erano tutti entusiasti riguardo a te, allora.
Samo reci vrataru da doðe gore i pusti me unutra.
Di' al portiere di venire qui e aprirmi.
Daj mi, i pusti me da vidim šta mogu da uradim s tim.
Dammelo, fammi vedere cosa riesco a fare.
Jacobe, zašto ne odeš tamo, ostani s Chrisom minutu i pusti me da prièam sa Andreom?
Si', Jacob, vuoi andare un attimo la' con Chris che finisco di parlare con Andrea?
Želim da odbiješ i pusti me da ja to sredim.
Voglio che tu ti faccia da parte... e mi lasci risolvere le cose.
Popravi lampu, i pusti me na miru.
Riparate le lampade. Non mi disturbate.
Iskreno, kada se zamišljam kako ostatak života živim s dadiljom, ona je zgoðušna plavuša imena Erica, uvijek kupi pizzu i pusti me da sam budan dokad hoæu.
Sinceramente, quando penso di passare il resto della mia vita con una babysitter, me la immagino come una bella biondina di nome Erica, ha sempre i soldi per la pizza e mi lascia stare sveglio fino a tardi.
Umukni i pusti me da završim!
Stai zitta un attimo e fammi finire. Ehi!
Ali sada smo obojica zaglavili na nekakvoj litici, stoga ušuti i pusti me da razmislim...
Ma in questo momento, siamo entrambi bloccati su una specie di dirupo... quindi che ne diresti di tacere e lasciarmi pensare a questa cosa?
Sada idi da se moliš i pusti me da radim.
Continua a pregare e lasciami fare il mio lavoro.
I skini mi se s leða i pusti me da radim svoj posao.
Ora togliti di mezzo e fammi fare il mio lavoro.
Vrati se onda u kuæu i pusti me da se isprièam sa Bonom, ovo su muške prièe.
Allora, torna dentro e lasciaci finire il nostro discorso da uomini.
Onda stani i pusti me da ti pomognem.
Allora fermati. E lascia che ti aiuti.
Samo zaustavi automobil i pusti me, ili me vrati natrag.
Ferma la macchina e fammi scendere, o riportami indietro.
Sada umukni i pusti me da ti pomognem.
Ora zitto e lascia che ti aiuti.
3.5983228683472s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?